Форум » Будо. Боевые искусства » ТРАДИЦИЯ-миф или реальность » Ответить

ТРАДИЦИЯ-миф или реальность

ШПОН-О-КОННОР: все мы знаем, что существует спортивный вариант единоборств, а есть и традиционный... но есть еще такое понятие как «передача традиции» - не только техника, сколкьо понимание мастером каких-то жизненых принципов и проч. на мой субъективный взгляд это невозможно в настоящее время... а вы как думаете?

Ответов - 80, стр: 1 2 3 4 5 6 All

МН: Мне лично его каратэ не нравится. Но он - не стодолларовая бумажка, чтобы всем нравиться (слова не мои, но к ситуации подходят). Есть организация, включающая людей из разных стран, которые хотят заниматься именно таким каратэ. Это при том, что сейчас мастеров и стилей - вагон и маленькая тележка. Сколько хотите и на любой вкус. Раз есть спрос - значит кому-то именно такое каратэ подходит и нравится.

Затоiчи: Хотелось бы все-таки еще раз обсудить этутему. Читая книги любого мастера будо с 30 годов прошлого века до наших дней, встречаешь сетования на то, что раньше БИ были серьезным делом, а вот "сейчас" это все превратилось (превращается) в профанацию. Так вот суть вопроса - если все мастера горой стоят за традицию, то откуда же эта профанация? И есть ли она вообще?

МН: Затоiчи пишет: если все мастера горой стоят за традицию, то откуда же эта профанация? В вопросе есть большая часть ответа.... На мой взгляд, разговоры о традиции и постепенный отход от традиции - две стороны одной монеты. Как привлечь кого-то из тысяч и тысяч спортсменов в свой зал (где занятия уже идут за немалые денежки, где экзамены стоят сотни и сотни баксов)? Дать этим спортсменам, разочаровавшимся в спорте, выгнанным из спорта что-то такое, чего в спорте нет и быть не может. Отсюда и декларации о приверженности традиции, о том, что традиционное каратэ это не спорт и т.п. А как создать эту огромную армию спортсменов, которая потом обязательно (хоть и в значительно уменьшенном числе!) придет в "традиционные" Dojo? А только упрощением каратэ "для спорта", снижением требований к спортсменам-каратистам, то есть - отходом от традиции. То есть, получается некий "полуфабрикат" (спортивное каратэ), который МОЖЕТ со временем перерасти в интерес к традиционному БУДО. А во главе как "спортивного" так и традиционного каратэ стоят одни и те же люди, которые в одних условиях плачут о традиции, а в других поют осанну спорту.


Шура: На ваш взгляд что такое спорт и для чего он нужен в боевых искусствах?

МН: Я уже об этом говорил. Спорт - хорошая реклама. Спорт - возможность отбора из тысяч "попрыгунчиков в салочки" одного-двух БОЙЦОВ с возможностью сделать из них МАСТЕРОВ. Ну и, на каком-то этапе, спорт вполне возможно использовать как один из методов подготовки.

ЕАР: Есть еще другое понимание слов о традиционности. Если речь идет о различие систем "дан" и "дэн" - технической квалификации, соответствующей открытой аттестационной программе и традиционной передачи другого рода, то понимать слова ряда мастеров можно иначе. Тут, понимание "традиции" и ее передача - несколько иное дело.

jeannie: Как уже сказал уважаемый Михаил Николаевич, спорт может быть методом подготовки. К примеру, на соревнованиях можно поспарринговать с незнакомыми оппонентами, попробовать новую технику в стрессовых условиях и т. д. Только главное четко понимать, что это соревнования по определенным правилам.

МН: jeannie пишет: Только главное четко понимать, что это соревнования по определенным правилам. И не считать это каким-то собственным достижением :) В каратэ главное - не победа над противником, а победа над собой.

Ронин: Уважаемый МН! Слышал, что в ваших тренеровках вы используете часто нетрадиционную терминологию, то есть часто заменяете японские термины на русские. Как это соответствует Вашему стремлению к традиционности?

Sakki: Ронин Слышал звон, да не знает где он

МН: Ронин пишет: Слышал, что в ваших тренеровках вы используете часто нетрадиционную терминологию, то есть часто заменяете японские термины на русские. Как это соответствует Вашему стремлению к традиционности? Да, часто заменяю. Считаю, что "перегруженность" терминологией затрудняет восприятие. И к традиционности это отношения не имеет. Даже когда я заменяю японские термины русскими, это никак не искажает смысла этих терминов.

Чкалов: Терминология это часть традиции. Как и ритуалы. Допускаете ли в вашей школе только японскую традционную методику или пользуетесь так же не традиционными современными?

Keltec: Вам шашечки или ехать? В школе МН изучают настоящее каратэ и изучают его правильно. А вот знаю немало школ, где пытаются по японски даже в сортир ходить. Только каратэ там нету.

МН: Я согласен с тем, что, рассматривая каратэ КАК ИСКУССТВО, необходимо изучать и культивировать его в полном объеме, включая и терминологию :) И мы в необходимом объеме этой терминологией пользуемся и на тренировках, и в экзаменационной программе. Да, каюсь, мы не изучаем специально японский язык. Жаль, но не хватает времени...... Что касается современных методик - обязательно и постоянно! Всё лучшее - в жизнь!

Сугата: А как же тогда современные методики сосуществуют рядом с традицией?



полная версия страницы